This coincides, I think, with the increasingly widespread adoption of of some very irritating terminology that I frequently see on the pages of the New York Times. For example, the use of the phrase "emotional labor", which is used to describe ways in which women are called on to manage and care for people's feelings (especially men's) in a way that men often are not. The idea is that 1) emotional labor is a type of productive labor, and therefore 2) women are exploited because they are not compensated for the work they do in caring for people's feelings (for example, as a wife, as a friend, as a mother, or in an office-setting). The argument seems to be that when a woman has a conservation with another person about an emotional issue, she's being violated when she isn't paid for it, because what she does is work.
It strikes me that something very neoliberal is happening here. The word "labor" is being used metaphorically to describe certain social interactions as economic activities, even though until very recently we didn't understand them as being economic (because, after all, why would we? They don't create anything). I think this way of talking satisfies a neoliberal demand to be able to quantify everything in terms of currency. I'm curious what you make of this. Maybe I'm betraying a conservative outlook here, and perhaps this doesn't raise any flags from a more materialistic, economically-minded perspective, where most aspects of human life are seen as having an economic dimension anyway (or being a manifestation or effect of material, or economic, conditions), and there isn't an impulse to make a strong distinction between social activity and economic activity (as there is, for example, among certain philosophers).